GMAT阅读考试中的两大问题
2023-09-14 09:52:22 浏览量:0次
GMAT阅读考察了学生的综合能力,包罗词汇量、语法水平以及阅读能力,以是是GMAT考试中的一浩劫点,同时许多人考生反映,在考试中经常会遇到句子读差池、读不快的情形,今天我们就针对这两大情形,为各人解说一下!
1. 句子读差池
单词好不容易都熟悉,读出来的意思就是跟准确的意思纷歧样,一度质疑人生质疑自己。
2. 句子读不快
好不容易读对了一个句子,一抬眼十分钟已往了,然后伤心的揩拭眼角的泪水。
GMAT是一个以英语为载体的逻辑头脑能力的考试,若是连最基本的句子都整不明确的话,基本也就跟GMAT say goodbye了。
那么,问题的泉源是什么呢?
许多同砚以为自己读不懂句子的缘故原由就是由于词汇量的缺乏,确实,句子的基础单元是“单词”,可是不是简朴的将单词枚举在一起就组成了句子,而是需要遵照一定的语法和句法才气组成句子。许多同砚在阅读的时间只是在翻译单词,而没有注重到由语法身分决议的句子结构,于是就会泛起我们刚说的那两个问题。
许多同砚看到“语法”两字就一个脑壳两个大,由于深受中学英语的“迫害”,以为语法就是一堆需要死记硬背又没有任何现实的意义的条条框框。
若是正在看文章的你也是这么想的…那就大错特错!一些基本的语法知识并不是没有任何现实的意义的条条框框,而是资助我们准确明白句子的工具。
好比:
Mr. Darcom who devotes himself to service the public hates corruption.
这是笔者上课经常提到的一个例句,有些 freestyle去明白的同砚很容易把句子重点看成是Mr. Darcom who devotes himself to service the public hates corruption.
同砚们,这种读法这完全不切合人(句)物(子)设(结)定(构)啊!
凭据准确的句子结构,这个句子的重点应该是:
Mr. Darcom who devotes himself to service the public hates corruption.
有同砚表现不平,凭啥你说啥就是啥?!
年轻人,这是语法身分决议的(微笑 微笑 微笑)。
Devotes是who这个定语从句里的谓语动词,hates才是真正主句的谓语动词。
实在我信赖这个句子读错的同砚会有但不多,由于究竟句子短。
真正的主角是下面这句:
The idea that equipping homes with electrical appliances and other “modern” household technologies would eliminate drudgery, save labor time, and increase leisure for women who were full-time home workers remained largely unchallenged until the women’s movement of the 1970’s spawned the groundbreaking and influential works of sociologist Joann Vanek and historian Ruth Cowan.
同砚们莫慌,我们一点点来理一下句子结构:
这个句子的主干(主谓宾)应该是
The idea that equipping homes with electrical appliances and other “modern” household technologies would eliminate drudgery, save labor time, and increase leisure for women who were full-time home workers remained largely unchallenged until the women’s movement of the 1970’s spawned the groundbreaking and influential works of sociologist Joann Vanek and historian Ruth Cowan. (这个看法直到xxx才被挑战)
下面,我们再看一下剩下各个从句里的主干The idea that equipping homes with electrical appliances and other “modern” household technologies would eliminate drudgery, save labor time, and increase leisure for women who were full-time home workers remained largely unchallenged until the women’s movement of the 1970’s spawned the groundbreaking and influential works of sociologist Joann Vanek and historian Ruth Cowan. (这个看法直到xxx才被挑战)
译文:
有一个看法,给家庭配备现代家庭科技可以消除女性出苦力,淘汰女性的劳动时间以及增添女性的闲暇时间,这个看法直到1970年月的女性运动引出了Joann Vanek 和Ruth Cowan的倾覆性研究才被推翻。
以上就是GMAT阅读考试中的两大问题,希望各人凭据自身情形制订合理的温习企图,同时小编提醒各人,在备考中万万不能忽略语法和词汇的主要性!若是想要相识更多关于GMAT报名电话、GMAT总分怎么算的信息,可以在线咨询我们!